В немецких селениях Алтая большое внимание уделялось воспитанию детей, а, следовательно, и школьному образованию. После переселения на Алтай школьное здание, как и здание церкви или молитвенного дома, строили в деревне в первую очередь. Только в самых бедных деревнях не было школы. Обучение грамоте шло параллельно с религиозным образованием. Как правило, первый год или два после переселения, пока не было построено школьное здание, обучение производилось на дому у кого-либо из односельчан.

Первоначально отношение советской власти к немецкой школе базировалось на двух основных документах, принятых в 1918 г. С одной стороны, постановление Народного комиссариата просвещения от 31 октября 1918 г. "О школах национальных меньшинств", давало право всем народам на обучение на родном языке. Для немцев это постановление было более чем актуально, так как со времени Первой мировой войны в отношении немецкой школы проводилась руссификаторская политика. С другой стороны, декретом Совета народных комиссаров от 20 января 1918 г. "Об отделении церкви от государства и школы от церкви" немецкой национальной школе был нанесен непоправимый удар. Немцы не мыслили образование вне религии. Запрет преподавания в школах Закона Божьего был воспринят немцами как угроза утраты национальной самобытности. Это было одной из причин эмиграционного движения. На протяжении первых двух десятилетий советской власти материальное обеспечение немецкой национальной школы было неудовлетворительным. Не хватало учителей. Учебники были в недостаточном количестве.

Но настоящей катастрофой для немецкой школы, следствием которой было не только разрушение национального образования, но и ускоренные темпы языковой ассимиляции, утрата родного языка, стало принятие 24 января 1938 г. постановления "О реорганизации национальных школ". Образование в национальных школах было переведено на русский язык. Одним из аргументов необходимости образования в школе на русском языке, как рассказывают наши информаторы, была невозможность продолжения образования. Не зная в необходимом объеме русский язык, немцы были лишены возможности получить высшее образование.

Восстановление национальной немецкой школы начинается с конца 1950-х гг. Министерство просвещения в 1957 г. издало приказ, согласно которому вводилось преподавание немецкого языка как родного. В немецких школах Алтая стали создавать классы, где обучение немецкому языку как родному начиналось со второго класса.

С начала 1990-х гг. интерес к изучению родного языка, а также к национальной культуре резко возрос. В немецкие села Алтайского края приезжают учителя из Германии, которые оказывают помощь местным учителям в организации преподавания немецкого языка.

Историю развития немецкой национальной школы можно проследить на нескольких примерах. Так, в с. Глядень Благовещенского района начальную школу открыли в 1909 г. Занятия проводились в доме Петра Кливера. Первым учителем был Давид Рогальский. В 1910 г. на общественные средства построили здание для школы.

В с. Протасово Немецкого района школа была построена в начале 1910-х гг. Школьное здание было построено на средства членов религиозной общины. В этом здании был только один класс, комната для учителя и пастора.

В рукописи И.И. Шелленберга "Преображенная Гришковка" сообщается, что школа была построена в первые годы после основания села. Основные предметы, которые преподавали в школе, немецкий и русский язык, арифметика, закон Божий и пение. Учителей не хватало, и занятия проводили грамотные крестьяне.

Например, в Каратале дети учились у крестьянина Давида Яковлевича Канке в одной из комнат его дома, а школа была построена в 1913 г.

В Хортице учителем был Яков Никель, а в Марковке – Петр Больдт. В этих деревнях школы были построены в 1912 г. Школы и учителя содержались за счет общин. Годовой оклад учителя составлял 300 руб. Дети ходили в школу с 7 лет. За неуспеваемость и плохое поведение детей наказывали розгами. Зузана Петровна Унру, 1918 г.р., меннонитка, из с. Гришковка ННР, рассказала, что преподавание велось на немецком языке. Учебную литературу общинники покупали сами, на класс приходилось 3-4 учебника.

Лидия Янсен из Ананьевки Кулундинского района сообщила, что в их селе первая школа была построена в 1914 г. Первыми учителями были Иван Платт, Юрий Нейфельд, Яков Левен, Иван Завацкий. В школе не хватало учебников. В Ананьевке школа работала в 4 смены, уроки велись на немецком языке. По русскому языку в школе был только один учебник, у учителя. В 1938 г. обучение перевели на русский язык, и стало больше учебников на русском языке, но все равно не хватало. Многие выучили русский язык только в трудармии. Впоследствии в Ананьевке новые школы были построены в 1930, 1954, 1961 и 1974 гг.

В годы коллективизации в некоторых селах, где не было школьных зданий, под школу отдавали дома раскулаченных крестьян. Так, по словам информаторов, в с. Подсосново Немецкого района занятия проводились в доме кулака.

В некоторых немецких селах были до войны только начальные школы. Так, Мария Яковлевна Шарнер (Гизбрехт) 1918 г.р. рассказала, что в с. Хорошем Табунского района до Великой Отечественной войны в селе была начальная школа. Для получения семилетнего образования нужно было ходить в школу в соседнее село Сереброполье, а среднее образование получали в Славгороде. После получения начального образования школьники из Камышенки того же района ходили в село Граничное в семилетнюю школу.

До 1938 г. у меннонитов были свои школы. Преподавание велось только на немецком языке, русский язык учили как иностранный. В 1920-1930-е гг. учителей для немецких школ Алтайского края готовили в Славгородском педагогическом техникуме. Эльза Петровна Клостер ( Дарксен )1922 г.р., меннонитка из д. Сереброполье Табунского района рассказала, что до 1938 г. преподавание в местной школе велось на немецком языке. Учителями были местные немцы. Директор школы - Венерт Арнольд - окончил Гамбургский университет, знал немецкий и русский языки. Историю преподавал Лебен, математику – Майер, физику и алгебру – Ран, немецкий язык – Реймер.

По словам информаторов, в с. Боронск Суетского района в школе перед самой войной все предметы перевели на русский язык. Но во время войны и немного после многие предметы продолжали преподавать на немецком языке, так как учителями были местные немцы и им легче было общаться с детьми на родном языке. Но с середины 1950-х гг. в школу по направлению стали присылать учителей русской национальности, и все предметы были переведены на русский язык, а немецкий стал преподаваться как иностранный.

Одной из крупных школ является школа в с. Гальбштадт (Некрасово), административном центре Немецкого национального района. Уже в 1932 г. школа в этом селе была средней. Как и в других немецких селах, до 1938 г. преподавание велось на немецком языке. С 1937 г. по 1951 г. школа становится семилетней, а с 1951/52 учебного года вновь становится средней. В 1953/54 учебном году состоялся первый послевоенный выпуск учеников, получивших среднее образование. В этот период школа размещалась в двух небольших деревянных зданиях. Но школьных площадей не хватало, так как количество учеников достигало в некоторые учебные годы 900 человек. В школе учились не только дети из Гальбштадта, но и из соседних деревень и даже из Хабарского района. 1972/73 учебный год начался в здании новой школы. С этого времени стали заниматься в одну смену и по кабинетной системе. С 1948 по 1964 г. директором школы был Ф.Ф. Ватутин, затем до 1971 г. пост директора школы занимал Н.Г. Попов, которого сменил Я.И. Петерс.

Для настоящего времени развитие школьного образования характеризуют следующие тенденции. С одной стороны, среди немцев Алтайского края наблюдается повышенный интерес к изучению немецкого языка. С другой стороны, не все согласны с преподаванием немецкого языка как родного. В связи с массовой эмиграцией в Германию многие немцы считают необходимым преподавание немецкого языка как иностранного, то есть обучение школьников навыкам литературной немецкой речи для последующей более быстрой адаптации в Германии.